You should have told us. But it's just like you not to share.
你应该早告诉我们的。不过你就是这么个人,把事情都藏在心里。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
、只有当你很好地掌握了各种语体之后才能在各种场合恰如其分地用英语进行表达。
provided by jukuu
你小心地隐藏着自己的牌,这样,其他人就不能看到你的牌到底是什么。在日常生活中,holding your cards close to your vest意思是不让其他人知道你在做什么或者在想什么。
互联网摘选
或许你是那唯一愿意留给我吉光片羽的人,即便我生命中的另一篇章依然是空白的。
互联网摘选
Now , you have a good place under the cabin; why not put them there?
你们的房舱下面有个好地方, 为什么不把火药和武器放在那里 呢 ?
英汉文学 - 金银岛
The most important thing is not to admit defeat until you really have to
最重要的是不到万不得已绝不要认输。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
不需要特定的时间内通过全部的CFA课程考试,并且没有限制考试次数。
互联网摘选
It might not have been the spirit of Christmas but it was pure Hollywood spectacle.
这些作法也许有违稣圣灵的意愿,但这是货真价实的好莱坞宏大场景.
词典精选例句
一个不是因为我的什麽喜欢我而是因为喜欢我而愿意接受我的一切的人。
互联网摘选
这好书,不一定要多读作文书籍,也不能天天抱着《名侦探柯南》、《腊笔小新》等动画书不放。
互联网摘选
With the Spice Girls have the opportunity to go to a movie, I will not hesitate.
有机会跟辣妹去看电影,我不会犹豫。
互联网摘选
The epidemic might have been even worse had it not been for the father of the actress Glenn Close.
如果没有演员格伦.克洛斯的父亲,这次流行病会更严重。
互联网摘选
If you're not supposed to drink and drive, then why do bars have parking lots?
如果您不应该喝和驾驶, 则为什麽酒吧有停车场?
互联网摘选
